Na Língua portuguesa existem duas variantes para esta palavra: anime ou animê.
A palavra anime não precisa ser lida como oxítona. Na língua japonesa não existe diferenciação entre paroxítonas e oxítonas, causando uma dificuldade na tradução para o português.
Alguns Autores afirmam que Anime veio da palavra inglesa Animation (Animação), outros afirmam que veio da palavra francesa Animée(Animado).
Nenhum comentário:
Postar um comentário